paradisiaque
Viens dans les quartiers voir le paradis
Où les anges touchent le RMI
Ici le scooter est le véhicule
Et les beepers pullulent
C'est d'un pas léger qu'arrive l'huissier<
inch’allah
at_the_clear_fountain
Subtil et versatile le reptile tranquille
[subtle and versatile the quiet reptile]
Entre dans le rhytme comme on entre dans une femme facile
[gets in the rhythmn as one gets in
dieu_ait_son_âme
À_la_claire_fontaine
À_temps_partiel
bouge_de_là
all_n_my_grill_(european_version)
la_cinquième_saison
les_boys_bandent
Après réflexion, j'évite la pression
Entre digne, droit, fier de ma prestation
Préparation physique, free style en coulisse
Mais je sais que je suis pas Luis Mariano bis
qui_sème_le_vent_récolte_le_tempo
l’argent_ne_fait_pas_le_bonheur
illico_presto
Ich sitze auf einem Stein im Wald bei Fontainebleau
Meditiere so vor mich hin bei leisem Wasserrauschen
"Solaar ist ein Leader, ein Flipper, keine Kugel
Vom bengalischen Feuer z
caroline
J'étais cool, assis sur un banc.
C'était au printemps.
Il cueille une marguerite : ce sont deux amants.
Overdose de douceur.
Ils jouent comme des enfants.
Je t'aim
obsolete
Verse One:
English French
* Formerly the clercs Naguere les concierges
were in vogue etaient en vogue
From now on they've Desormais on les a
been repla
|